| 1 | 2 | 3 | 4 |
| Товарищи! | реализация намеченных планов | играет важную роль в формировании | существующих финансовых и административных условий |
| с другой стороны | рамки и место обучения кадров | требуют от нас анализа | дальнейших направлений развития |
| равным образом | постоянный количественный рост и сфера нашей активности | требуют определения и уточнения | системы массового участия |
| Не следует, однако, забывать, что | сложившаяся структура организации | способствуют подготовке и реализации | позиций, занимаемых участниками в отношении поставленных задач |
| Таким образом | новая модель организационной деятельности | обеспечивает широкому кругу специалистов) участие в формировании | новых предложений |
| Повседневная практика показывает, что | дальнейшее развитие различных форм деятельности | позволяет выполнить важные задания по разработке | направлений прогрессивного развития |
| Значимость этих проблем настолько очевидна, что | постоянное информационно-пропагандистское обеспечение нашей деятельности | в значительной степени обусловливает создание | системы обучения кадров, соответствующей насущным потребностям |
| Разнообразный и богатый опыт | укрепления и развития структуры | позволяет оценить значение | соответствующий условий активизации |
| Задача организации, в особенности же | консультация с широким активом | представляет собой интересный эксперимент проверки | модели развития |
| Идейные соображения высшего порядка, а также | начало повседневной работы по формированию позиции | влечет за собой процесс внедрения и модернизации | форм воздействия |